You May Also Like / View all maxioms
The way to a man's heart is through his stomach.
The way to a man's heart is through his stomach.
All sorrows are good (or are less) with bread.
[Sp., Todos los duelos con pan son buenos (or son read more
All sorrows are good (or are less) with bread.
[Sp., Todos los duelos con pan son buenos (or son menos).]
That famish'd people must be slowly nurst,
And fed by spoonfuls, else they always burst.
That famish'd people must be slowly nurst,
And fed by spoonfuls, else they always burst.
The genuine Amphitryon is the Amphitryon with whom we dine.
[Fr., Le veritable Amphitryon
Est l'Amphitryon ou read more
The genuine Amphitryon is the Amphitryon with whom we dine.
[Fr., Le veritable Amphitryon
Est l'Amphitryon ou l'on dine.]
As long as I have fat turtle-doves, a fig of your lettuce, my
friend, and you may keep your read more
As long as I have fat turtle-doves, a fig of your lettuce, my
friend, and you may keep your shell-fish to yourself. I have no
wish to waste my appetite.
The belly (i.e. necessity) is the teacher of art and the liberal
bestower of wit.
[Lat., Magister artis read more
The belly (i.e. necessity) is the teacher of art and the liberal
bestower of wit.
[Lat., Magister artis ingenique largitor Venter.]
A very man--not one of nature's clods--
With human failings, whether saint or sinner:
Endowed perhaps with read more
A very man--not one of nature's clods--
With human failings, whether saint or sinner:
Endowed perhaps with genius from the gods
But apt to take his temper from his dinner.
'Tis not her coldness, father,
That chills my labouring breast;
It's that confounded cucumber
read more
'Tis not her coldness, father,
That chills my labouring breast;
It's that confounded cucumber
I've ate and can't digest.
Though your threshing floor grind a hundred thousand bushels of
corn, not for that reason will your stomach hold read more
Though your threshing floor grind a hundred thousand bushels of
corn, not for that reason will your stomach hold more than mine.
[Lat., Millia frumenti tua triverit area centum.
Non tuus hinc capiet venter plus ac meus.]