You May Also Like / View all maxioms
For though his body's under hatches,
His soul has gone aloft.
For though his body's under hatches,
His soul has gone aloft.
Lie lightly on my ashes, gentle earthe.
Lie lightly on my ashes, gentle earthe.
Farewell, vain world, I've had enough of thee,
And Valies't not what thou Can'st say of me;
read more
Farewell, vain world, I've had enough of thee,
And Valies't not what thou Can'st say of me;
Thy Smiles I count not, nor thy frowns I fear,
My days are past, my head lies quiet here.
What faults you saw in me take Care to shun,
Look but at home, enough is to be done.
Shrine of the mighty! can it be,
That this is all remains of thee?
Shrine of the mighty! can it be,
That this is all remains of thee?
Beneath these green trees rising to the skies,
The planter of them, Isaac Greentree, lies;
The time read more
Beneath these green trees rising to the skies,
The planter of them, Isaac Greentree, lies;
The time shall come when these green trees shall fall,
And Isaac Greentree rise above them all.
"Let there be no inscription upon my tomb. Let no man write my
epitaph. No man can write my read more
"Let there be no inscription upon my tomb. Let no man write my
epitaph. No man can write my epitaph. I am here ready to die.
I am not allowed to vindicate my character; and when I am
prevented from vindicating myself, let no man dare calumniate me.
Let my character and motives repose in obscurity and peace, till
other times and other men can do them justice."
Here lies who, born a man, a grocer died.
[Fr., Ne homme--mort epicier.]
Here lies who, born a man, a grocer died.
[Fr., Ne homme--mort epicier.]
And the voice of men shall call,
"He is fallen like us all,
Though the weapon of read more
And the voice of men shall call,
"He is fallen like us all,
Though the weapon of the Lord was in his hand:"
And thine epitaph shall be--
"He was wretched ev'n as we;"
And thy tomb may be unhonoured in the land.
A tomb now suffices him for whom the whole word was not
sufficient.
[Lat., Sufficit huic tumulus, cui read more
A tomb now suffices him for whom the whole word was not
sufficient.
[Lat., Sufficit huic tumulus, cui non suffecerit orbis.]