You May Also Like / View all maxioms
The king reigns but does not govern.
[Fr., Le roi regne, il ne gouverne pas.]
The king reigns but does not govern.
[Fr., Le roi regne, il ne gouverne pas.]
I shall be an autocrat: that's my trade. And the good Lord will
forgive me: that's his.
[Fr., read more
I shall be an autocrat: that's my trade. And the good Lord will
forgive me: that's his.
[Fr., Moi, je serai autocrate: c'est mon metier. Et le bon Dieu
me pardonnnera: c'est son metier.]
I loved no King since Forty One
When Prelacy went down,
A Cloak and Band I then read more
I loved no King since Forty One
When Prelacy went down,
A Cloak and Band I then put on,
And preached against the Crown.
Hail, glorious edifice, stupendous work!
God bless the Regent, and the Duke of York.
Hail, glorious edifice, stupendous work!
God bless the Regent, and the Duke of York.
'Ave you 'eard o' the Widow at Windsor
With a hairy old crown on 'er 'ead?
She read more
'Ave you 'eard o' the Widow at Windsor
With a hairy old crown on 'er 'ead?
She 'as ships on the foam--she 'as millions at 'ome,
An' she pays us poor beggars in red.
The gates of monarchs
Are arched so high that giants may jet through
And keep their impious read more
The gates of monarchs
Are arched so high that giants may jet through
And keep their impious turbans on without
Good morrow to the sun.
But all's to no end, for the time will not mend
Till the King enjoys his own again.
But all's to no end, for the time will not mend
Till the King enjoys his own again.
There was a king of Thule,
Was faithful till the grave,
To whom his mistress dying,
read more
There was a king of Thule,
Was faithful till the grave,
To whom his mistress dying,
A golden goblet gave.
[Ger., Es war ein Konig in Tule
Gar treu bis an das Grab,
Dem sterbend seine Buhle
Einen gold'nen Becher gab.]
The first art to be learned by a ruler is to endure envy.
[Lat., Ars prima regni posse te read more
The first art to be learned by a ruler is to endure envy.
[Lat., Ars prima regni posse te invidiam pati.]