You May Also Like / View all maxioms
We can say nothing but what hath been said . . . Our poets steal
from Homer . . read more
We can say nothing but what hath been said . . . Our poets steal
from Homer . . . . Our storydressers do as much; he that comes
last is commonly best.
When 'Omer smote 'is bloomin' lyre,
He'd 'eard men sing by land an' sea;
An' what he read more
When 'Omer smote 'is bloomin' lyre,
He'd 'eard men sing by land an' sea;
An' what he thought 'e might require,
'E went an' took--the same as me.
I recover my property wherever I find it.
[Fr., Je reprends mon bien ou je le trouve.]
I recover my property wherever I find it.
[Fr., Je reprends mon bien ou je le trouve.]
Who, to patch up his fame--or fill his purse--
Still pilfers wretched plans, and makes them worse;
read more
Who, to patch up his fame--or fill his purse--
Still pilfers wretched plans, and makes them worse;
Like gypsies, lest the stolen brat be known,
Defacing first, then claiming for his own.
With him most authors steal their works, or buy;
Garth did not write his own Dispensary.
With him most authors steal their works, or buy;
Garth did not write his own Dispensary.
They had their lean books with the fat of others' works.
They had their lean books with the fat of others' works.
My books need no one to accuse or judge you: the page which is
yours stands up against you read more
My books need no one to accuse or judge you: the page which is
yours stands up against you and says, "You are a thief."
The bees pillage the flowers here and there but they make honey
of them which is all their own; read more
The bees pillage the flowers here and there but they make honey
of them which is all their own; it is no longer thyme or
marjolaine: so the pieces borrowed from others he will transform
and mix up into a work all his own.
[Fr., Les abeilles pillotent deca dela les fleurs; mais elles en
font aprez le miel, qui est tout leur; ce n'est plus thym, ny
marjolaine: ainsi les pieces empruntees d'aultruy, il les
transformera et confondra pour en faire un ouvrage tout sien.]
It has come to be practically a sort of rule in literature, that
a man, having once shown himself read more
It has come to be practically a sort of rule in literature, that
a man, having once shown himself capable of original writing, is
entitled thenceforth to steal from the writings of others at
discretion.