You May Also Like / View all maxioms
Kings are like stars--they rise and set, they have
The worship of the world, but no repose.
Kings are like stars--they rise and set, they have
The worship of the world, but no repose.
The Royall Crowne cures not the head-ach.
[The Royal Crown cures not the headache.]
The Royall Crowne cures not the head-ach.
[The Royal Crown cures not the headache.]
That man is deceived who thinks it slavery to live under an
excellent prince. Never does liberty appear in read more
That man is deceived who thinks it slavery to live under an
excellent prince. Never does liberty appear in a more gracious
form than under a pious king.
[Lat., Fallitur egregio quisquis sub principe credet
Servitutem. Nunquam libertas gratior extat
Quam sub rege pio.]
A crown! what is it?
It is to bear the miseries of a people!
To bear the read more
A crown! what is it?
It is to bear the miseries of a people!
To bear the miseries of a people!
And sink beneath a load of splendid care!
Titles are abolished; and the American Republic swarms with men
claiming and bearing them.
Titles are abolished; and the American Republic swarms with men
claiming and bearing them.
O, how wretched
Is that poor man that hangs on princes' favors!
There is betwixt that smile read more
O, how wretched
Is that poor man that hangs on princes' favors!
There is betwixt that smile we would aspire to,
That sweet aspect of princes, and their ruin,
More pangs and fears than wars or women have;
And when he falls, he falls like Lucifer,
Never to hope again.
God bless the King--I mean the faith's defender;
God bless (no harm in blessing) the pretender;
But read more
God bless the King--I mean the faith's defender;
God bless (no harm in blessing) the pretender;
But who the pretender is, or who is King--
God bless us all--that's quite another thing.
There was a king of Thule,
Was faithful till the grave,
To whom his mistress dying,
read more
There was a king of Thule,
Was faithful till the grave,
To whom his mistress dying,
A golden goblet gave.
[Ger., Es war ein Konig in Tule
Gar treu bis an das Grab,
Dem sterbend seine Buhle
Einen gold'nen Becher gab.]
And in the years he reigned; through all the country wide,
There was no cause for weeping, save when read more
And in the years he reigned; through all the country wide,
There was no cause for weeping, save when the good man died.
[Fr., Ce n'est que lorsqu'il expira
Que le peuple, qui l'enterra pleura.]