You May Also Like / View all maxioms
To know how to dissemble is the knowledge of kings.
[Fr., Savoir dissimuler est le savoir des rois.]
To know how to dissemble is the knowledge of kings.
[Fr., Savoir dissimuler est le savoir des rois.]
Every citizen is king under a citizen king.
[Fr., Tout citoyen est roi sous un roi citoyen.]
Every citizen is king under a citizen king.
[Fr., Tout citoyen est roi sous un roi citoyen.]
St. George he was for England; St. Dennis was for France.
Sing, "Honi soit qui mal y pense."
St. George he was for England; St. Dennis was for France.
Sing, "Honi soit qui mal y pense."
And he said, Who made thee a prince and a judge over us?
intendest thou to kill me, as read more
And he said, Who made thee a prince and a judge over us?
intendest thou to kill me, as thou killedest the Egyptian? And
Moses feared, and said, Surely this thing is known.
I dare be bold, you're one of those
Have took the covenant,
With cavaliers are cavaliers
read more
I dare be bold, you're one of those
Have took the covenant,
With cavaliers are cavaliers
And with the saints, a saint.
He who knows not how to dissimulate, can not reign.
[Fr., Qui ne sait dissimuler, ne sait regner.]
He who knows not how to dissimulate, can not reign.
[Fr., Qui ne sait dissimuler, ne sait regner.]
Over all good things certain, this is sure indeed,
Suffer not the old King, for we know the breed.
Over all good things certain, this is sure indeed,
Suffer not the old King, for we know the breed.
She governs but she does not reign.
[Fr., Elle gouvernait, mais elle ne regnait pas.]
She governs but she does not reign.
[Fr., Elle gouvernait, mais elle ne regnait pas.]