You May Also Like / View all maxioms
He is covered by the heavens who has no sepulchral urn.
[Lat., Coelo tegitur qui non habet urnam.]
He is covered by the heavens who has no sepulchral urn.
[Lat., Coelo tegitur qui non habet urnam.]
But monument themselves memorials need.
But monument themselves memorials need.
Soldiers, forty centuries are looking down upon you from these
pyramids.
[Fr., Soldats, du haut ces Pyramide quarante read more
Soldiers, forty centuries are looking down upon you from these
pyramids.
[Fr., Soldats, du haut ces Pyramide quarante siecles vous
contemplent.]
Gold once out of the earth is no more due unto it; what was
unreasonably committed to the ground, read more
Gold once out of the earth is no more due unto it; what was
unreasonably committed to the ground, is reasonably resumed from
it; let monuments and rich fabricks, not riches, adorn men's
ashes.
Let it rise! let it rise, till it meet the sum in his coming;
let the earliest light of read more
Let it rise! let it rise, till it meet the sum in his coming;
let the earliest light of the morning gild it, and the parting
day linger and play on its summit.
Tombs are the clothes of the dead. A grave is but a plain suit,
and a rich monument is read more
Tombs are the clothes of the dead. A grave is but a plain suit,
and a rich monument is one embroidered.
For men use, if they have an evil tourne, to write it in marble;
and whoso doth us a read more
For men use, if they have an evil tourne, to write it in marble;
and whoso doth us a good tourne we will write it in duste.
The tap'ring pyramid, the Egyptian's pride,
And wonder of the world, whose spiky top
Has wounded the read more
The tap'ring pyramid, the Egyptian's pride,
And wonder of the world, whose spiky top
Has wounded the thick cloud.
I have reared a memorial more enduring than brass, and loftier
than the regal structure of the pyramids, which read more
I have reared a memorial more enduring than brass, and loftier
than the regal structure of the pyramids, which neither the
corroding shower nor the powerless north wind can destroy; no,
not even unending years nor the flight of time itself. I shall
not entirely die. The greater part of me shall escape oblivion.
[Lat., Exegi monumentum aera perennius
Regalique situ pyramidum altius,
Quod non imber edax, non Aquilo impotens
Possit diruere aut innumerabilis
Annorum series et fuga temporum.
Non omnis moriar, multaque pars mei
Vitabit Libitinam.]