You May Also Like / View all maxioms
What can ennoble sots, or slaves, or cowards?
Alas! not all the blood, of all the Howards.
What can ennoble sots, or slaves, or cowards?
Alas! not all the blood, of all the Howards.
Faith, I know nothing about it; I am my own ancestor.
[Fr., An, ma foi, je n'en sais rien; read more
Faith, I know nothing about it; I am my own ancestor.
[Fr., An, ma foi, je n'en sais rien; moi je suis mon ancetre.]
Great families of yesterday we show,
And lords whose parents were the Lord knows who.
Great families of yesterday we show,
And lords whose parents were the Lord knows who.
Sire, I am my own Rudolph of Hapsburg.
Sire, I am my own Rudolph of Hapsburg.
One who is proud of ancestry is like a turnip; there is nothing good of him but that which is read more
One who is proud of ancestry is like a turnip; there is nothing good of him but that which is underground
Say, when the ground our father Adam till'd,
And mother Eve the humble distaff held,
Who then read more
Say, when the ground our father Adam till'd,
And mother Eve the humble distaff held,
Who then his pedigree presumed to trace,
Or challenged the prerogative of place?
[Lat., Primus Adam duro cum vertet arva ligone,
Pensaque de vili deceret Eva colo:
Ecquis in hoc poterat vir nobilis orbe videri?
Et modo quisquam alios ante locandue erir?
Birth and ancestry, and that which we have not ourselves
achieved, we can scarcely call our own.
[Lat., read more
Birth and ancestry, and that which we have not ourselves
achieved, we can scarcely call our own.
[Lat., Nam genus et proavos et quae non fecimus ipsi
Vix ea nostra voco.]
A nation is a society united by a delusion about it's ancestry and by a common hatred of it's neighbours.
A nation is a society united by a delusion about it's ancestry and by a common hatred of it's neighbours.
D'Adam nous sommes tous enfants,
La prove en est connue,
Et que tous, nos premier parents
read more
D'Adam nous sommes tous enfants,
La prove en est connue,
Et que tous, nos premier parents
Ont mene la charrue.
Mais, las de cultiver enfin
La terre labouree
L'une a detele le matin,
L'autre l'apres-dinee.