You May Also Like / View all maxioms
Shrine of the mighty! can it be,
That this is all remains of thee?
Shrine of the mighty! can it be,
That this is all remains of thee?
Kind reader! take your choice to cry or laugh;
Here Harod lies--but where's his Epitaph?
If such read more
Kind reader! take your choice to cry or laugh;
Here Harod lies--but where's his Epitaph?
If such you seek, try Westminister, and view
Ten thousand, just as fit for him as you.
This Mirabeau's work, then is done. He sleeps with the primeval
giants. He has gone over to the majority: read more
This Mirabeau's work, then is done. He sleeps with the primeval
giants. He has gone over to the majority: "Abiit ad plures."
And the voice of men shall call,
"He is fallen like us all,
Though the weapon of read more
And the voice of men shall call,
"He is fallen like us all,
Though the weapon of the Lord was in his hand:"
And thine epitaph shall be--
"He was wretched ev'n as we;"
And thy tomb may be unhonoured in the land.
Here lies who, born a man, a grocer died.
[Fr., Ne homme--mort epicier.]
Here lies who, born a man, a grocer died.
[Fr., Ne homme--mort epicier.]
And be the Spartan's epitaph on me--
"Sparta hath many a worthier son than he."
And be the Spartan's epitaph on me--
"Sparta hath many a worthier son than he."
Loe here the precious dust is layd;
Whose purely-temper'd clay was made
So fine that it the read more
Loe here the precious dust is layd;
Whose purely-temper'd clay was made
So fine that it the guest betray'd.
Else the soule grew so fast within,
It broke the outward shall of sinne
And so was hatch'd a cherubin.
If e'er she knew an evil thought
She spoke no evil word:
Peace to the gentle! She read more
If e'er she knew an evil thought
She spoke no evil word:
Peace to the gentle! She hath sought
The bosom of her Lord.
This comes of altering fundamental laws and overpersuading by his
landlord to take physic (of which he died) for read more
This comes of altering fundamental laws and overpersuading by his
landlord to take physic (of which he died) for the benefit of the
doctor--Stavo bene (was written on his monument) ma per star
meglio, sto qui.