You May Also Like / View all maxioms
I wished your venison better--it was ill killed.
I wished your venison better--it was ill killed.
For when for the time ye ought to be teachers, ye have need that
one teach you again which read more
For when for the time ye ought to be teachers, ye have need that
one teach you again which be the first principles of the oracles
of God: and are become such as have need of milk, and not of
strong meat.
For every one that useth milk is unskilful in the word of
righteousness: for he is a babe.
But strong meat belongeth to them that are of full age, even
those who by reason of use have their senses exercised to discern
both good and evil.
The way to a man's heart is through his stomach.
The way to a man's heart is through his stomach.
Whether woodcock or partridge, what does it signify, if the taste
is the same? But the partridge is dearer, read more
Whether woodcock or partridge, what does it signify, if the taste
is the same? But the partridge is dearer, and therefore thought
preferable.
Poor Tom, that eats the swimming frog, the toad, the todpole, the
wall-newt and the water; that in the read more
Poor Tom, that eats the swimming frog, the toad, the todpole, the
wall-newt and the water; that in the fury of his heart, when the
foul fiend rages, eats cow-dung for sallets, swallows the old rat
and the ditch-dog, drinks the green mantle of the standing pool;
who is whipped from tithing to tithing, and stock-punished and
imprisoned; who hath had three suits to his back, six shirts to
his body,
Horse to ride, and weapon to wear,
But mice and rats, and such small deer,
Have been Tom's food for seven long year.
That famish'd people must be slowly nurst,
And fed by spoonfuls, else they always burst.
That famish'd people must be slowly nurst,
And fed by spoonfuls, else they always burst.
Better halfe a loafe than no bread.
Better halfe a loafe than no bread.
I will make an end of my dinner--there's pippins and seese to
come.
I will make an end of my dinner--there's pippins and seese to
come.
Keep a good table and attend to the ladies.
[Fr., Tenez bonne table et soignez les femmes.]
Keep a good table and attend to the ladies.
[Fr., Tenez bonne table et soignez les femmes.]