Maxioms by Johann Christoph Friedrich Von Schiller
What the reason of the ant laboriously drags into a heap, the
wind of accident will collect in one read more
What the reason of the ant laboriously drags into a heap, the
wind of accident will collect in one breadth.
[Was der Ameise Vernunft muhsam, zu Haufen schleppt, jagt in
einem Hui der Wind des Zufalls zusammen.
Misery travels free through the whole world!
[Ger., Frei geht das Ungluck durch die ganze Erde!]
Misery travels free through the whole world!
[Ger., Frei geht das Ungluck durch die ganze Erde!]
A jest loses its point when the jester laughs himself.
[Ger., Des Spass verliert Alles, wenn der Spassmacher selber read more
A jest loses its point when the jester laughs himself.
[Ger., Des Spass verliert Alles, wenn der Spassmacher selber
lacht.]
For every event is a judgment of God.
[Ger., Denn aller Ausgang ist ein Gottesurheil.]
For every event is a judgment of God.
[Ger., Denn aller Ausgang ist ein Gottesurheil.]
Satisfy a few to please many is bad.
[Ger., Mach' es Wenigen recht; vielen gefallen ist schlimm.]
Satisfy a few to please many is bad.
[Ger., Mach' es Wenigen recht; vielen gefallen ist schlimm.]