You May Also Like / View all maxioms
The king reigns but does not govern.
[Fr., Le roi regne, il ne gouverne pas.]
The king reigns but does not govern.
[Fr., Le roi regne, il ne gouverne pas.]
Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom
there is no help.
Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom
there is no help.
Yet looks he like a king. Behold, his eye,
As bright as is the eagle's lightens forth
read more
Yet looks he like a king. Behold, his eye,
As bright as is the eagle's lightens forth
Controlling majesty.
A substitute shines brightly as a king
Until a king be by, and then his state
Empties read more
A substitute shines brightly as a king
Until a king be by, and then his state
Empties itself, as dot an inland brook
Into the main of waters.
I am the State.
[Fr., L'etat c'est moi.]
I am the State.
[Fr., L'etat c'est moi.]
And in the years he reigned; through all the country wide,
There was no cause for weeping, save when read more
And in the years he reigned; through all the country wide,
There was no cause for weeping, save when the good man died.
[Fr., Ce n'est que lorsqu'il expira
Que le peuple, qui l'enterra pleura.]
Hail to the crown by Freedom shaped--to gird
An English sovereign's brow! and to the throne
Whereon read more
Hail to the crown by Freedom shaped--to gird
An English sovereign's brow! and to the throne
Whereon he sits! whose deep foundations lie
In veneration and the people's love.
I loved no King since Forty One
When Prelacy went down,
A Cloak and Band I then read more
I loved no King since Forty One
When Prelacy went down,
A Cloak and Band I then put on,
And preached against the Crown.
Der Kaiser of dis Faderland,
Und Gott on high all dings commands,
We two--ach! Don't you understand?
read more
Der Kaiser of dis Faderland,
Und Gott on high all dings commands,
We two--ach! Don't you understand?
Myself--und Gott.