Maxioms Pet

X

Cicero (marcus Tullius Cicero) Quotes

Share to:

Cicero (Marcus Tullius Cicero) ( 10 of 163 )

  ( comments )
  9  /  10  

Honor is the reward of virtue.
[Lat., Honor est premium virtutis.]

Honor is the reward of virtue.
[Lat., Honor est premium virtutis.]

  ( comments )
  22  /  19  

Precaution is better than cure.
[Lat., Praestat cautela quam medela.]

Precaution is better than cure.
[Lat., Praestat cautela quam medela.]

  ( comments )
  12  /  18  

It is difficult to tell how much men's minds are conciliated by a
kind manner and gentle speech.
read more

It is difficult to tell how much men's minds are conciliated by a
kind manner and gentle speech.
[Lat., Sed tamen difficile dictu est, quantopere conciliat animos
hominum comitas affabilitasque sermonis.]

  ( comments )
  8  /  15  

Let the punishment be equal with the offence.
[Lat., Noxiae poena par esto.]

Let the punishment be equal with the offence.
[Lat., Noxiae poena par esto.]

  ( comments )
  26  /  20  

There is nothing better fitted to delight the reader than change
of circumstances and varieties of fortune.
[Lat., read more

There is nothing better fitted to delight the reader than change
of circumstances and varieties of fortune.
[Lat., Nihil est aptius delectationem lectoris quam temporum
varietates fortunaeque vicissitudines.]

  ( comments )
  11  /  7  

The memory of past troubles is pleasant.
[Lat., Jucunda memoria est praeteritorum malorum.]

The memory of past troubles is pleasant.
[Lat., Jucunda memoria est praeteritorum malorum.]

  ( comments )
  7  /  22  

The diseases of the mind are more and more destructive than those
of the body.
[Lat., Morbi perniciores read more

The diseases of the mind are more and more destructive than those
of the body.
[Lat., Morbi perniciores pluresque animi quam corporis.]

  ( comments )
  23  /  49  

His deeds do not agree with his words.
[Lat., Facta ejus cum dictis discrepant.]

His deeds do not agree with his words.
[Lat., Facta ejus cum dictis discrepant.]

  ( comments )
  27  /  26  

Every evil in the bud is easily crushed; as it grows older, it
becomes stronger.
[Lat., Omne malum read more

Every evil in the bud is easily crushed; as it grows older, it
becomes stronger.
[Lat., Omne malum nascens facile opprimitur; inveteratum fit
pleurumque robustius.]

  ( comments )
  15  /  14  

In extraordinary events ignorance of their causes produces
astonishment.
[Lat., Causarum ignoratio in re nova mirationem facit.]

In extraordinary events ignorance of their causes produces
astonishment.
[Lat., Causarum ignoratio in re nova mirationem facit.]

Maxioms Web Pet