Maxioms by Cicero (marcus Tullius Cicero)
Care should be taken that the punishment does not exceed the
guilt; and also that some men do not read more
Care should be taken that the punishment does not exceed the
guilt; and also that some men do not suffer for offenses for
which others are not even indicted.
[Lat., Cavendum est ne major poena quam culpa sit; et ne iisdem
de causis alii plectantur, alii ne appellentur quidem.]
Men in no way approach so nearly to the gods as in doing good to
men.
[Lat., Homines read more
Men in no way approach so nearly to the gods as in doing good to
men.
[Lat., Homines ad deos nulla re propius accedunt, quam salutem
hominibus dando.]
What's the good of it? for whose advantage?
[Lat., Cui bono?]
What's the good of it? for whose advantage?
[Lat., Cui bono?]
Mental stains can not be removed by time, nor washed away by any
waters.
[Lat., Animi labes nec read more
Mental stains can not be removed by time, nor washed away by any
waters.
[Lat., Animi labes nec diuturnitate vanescere nec omnibus ullis
elui potest.]
It is disgraceful when the passers-by exclaim, "O ancient house!
alas, how unlike is thy present master to thy read more
It is disgraceful when the passers-by exclaim, "O ancient house!
alas, how unlike is thy present master to thy former one."
[Lat., Odiosum est enim, cum a praetereuntibus dicatur:--O domus
antiqua, heu, quam dispari dominare domino.]