You May Also Like / View all maxioms
Alas! sorrow from happiness is oft evolved.
[Ger., Ach! aus dem Gluck entwickelt oft sich Schmerz.]
Alas! sorrow from happiness is oft evolved.
[Ger., Ach! aus dem Gluck entwickelt oft sich Schmerz.]
Since sorrow never comes too late
And happiness too swiftly flies.
Since sorrow never comes too late
And happiness too swiftly flies.
How beautiful, if sorrow had not made
Sorrow more beautiful than Beauty's self.
How beautiful, if sorrow had not made
Sorrow more beautiful than Beauty's self.
O, sorrow!
Why dost borrow
Heart's lightness from the merriment of May?
O, sorrow!
Why dost borrow
Heart's lightness from the merriment of May?
My sorrows are overwhelming, but my virtue is left to me.
[Fr., Mes malheurs sont combles, mais ma vertu read more
My sorrows are overwhelming, but my virtue is left to me.
[Fr., Mes malheurs sont combles, mais ma vertu me reste.]
There is no greater sorrow
Than to be mindful of the happy time
In misery.
read more
There is no greater sorrow
Than to be mindful of the happy time
In misery.
[Lat., Nessun maggior dolore
Che ricordarsi del tempo felice
Nella miseria.]
Oh, that was a good time, when I was unhappy.
[Fr., Oh c'etait le bon temps, j'etais bien malheureuse.]
read more
Oh, that was a good time, when I was unhappy.
[Fr., Oh c'etait le bon temps, j'etais bien malheureuse.]
- credited to Sophie Arnould,
Ah, don't be sorrowful darling,
And don't be sorrowful, pray:
Taking the year together, my dear,
read more
Ah, don't be sorrowful darling,
And don't be sorrowful, pray:
Taking the year together, my dear,
There isn't more night than day.
Our days and nights
Have sorrows woven with delights.
Our days and nights
Have sorrows woven with delights.