You May Also Like / View all maxioms
But where are the snows of yester year?
[Fr., Mais ou sont les neiges d'antan?]
But where are the snows of yester year?
[Fr., Mais ou sont les neiges d'antan?]
Where's the snow
That fell the year that's fled--where's the snow?
Where's the snow
That fell the year that's fled--where's the snow?
Lawn as white as driven snow,
Cyprus black as e'er was crow,
Gloves as sweet as damask read more
Lawn as white as driven snow,
Cyprus black as e'er was crow,
Gloves as sweet as damask roses,
Masks for faces and for noses,
Bugle bracelet, necklace amber,
Perfume for a lady's chamber,
Golden quoifs and stomachers
For my lads to give their dears,
Pins and poking-sticks of steel,
What maids lack from head to heel.
Out of the bosom of the Air,
Out of the cloud-folds of her garments shaken,
Over the read more
Out of the bosom of the Air,
Out of the cloud-folds of her garments shaken,
Over the woodlands brown and bare,
Over the harvest-fields forsaken,
Silent, and soft, and slow
Descends the snow.
But where are the snows of last year? That was the greatest
concern of Villon, the Parisian poet.
read more
But where are the snows of last year? That was the greatest
concern of Villon, the Parisian poet.
[Fr., Mais ou sont les neiges d'antan? C'estoit le plus grand
soucy qu'eust Villon, le poete parisien.]
Come, see the north-wind's masonry,
Out of an unseen quarry evermore
Furnished with tile, the fierce artificer
read more
Come, see the north-wind's masonry,
Out of an unseen quarry evermore
Furnished with tile, the fierce artificer
Curves his white bastions with projected roof
Round every windward stake, or tree, or door.
Speeding, the myriad-handed, his wild work
So fanciful, so savage, naught cares he
For number or proportion.
Come, night; come, Romeo; come, thou day in night;
For thou wilt lie upon the wings of night
read more
Come, night; come, Romeo; come, thou day in night;
For thou wilt lie upon the wings of night
Whiter than new snow upon a raven's back.
Our Lady of the Snows.
[Lat., Notre Dames des Neiges.]
Our Lady of the Snows.
[Lat., Notre Dames des Neiges.]
Oh! the snow, the beautiful snow,
Filling the sky and earth below,
Over the housetops, over the read more
Oh! the snow, the beautiful snow,
Filling the sky and earth below,
Over the housetops, over the street,
Over the heads of the people you meet.
Dancing,
Flirting,
Skimming along.