Ovid (Publius Ovidius Naso) ( 10 of 73 )
That load becomes light which is cheerfully borne.
[Lat., Leve fit quod bene fertur onus.]
That load becomes light which is cheerfully borne.
[Lat., Leve fit quod bene fertur onus.]
The judge's duty is to inquire about the time, as well as the
facts.
[Lat., Judicis officium est read more
The judge's duty is to inquire about the time, as well as the
facts.
[Lat., Judicis officium est ut res ita tempora rerum
Quaerere.]
The good of other times let people state;
I think it lucky I was born so late.
read more
The good of other times let people state;
I think it lucky I was born so late.
[Lat., Prisca juvent alios; ego me nunc denique natum Gratulor.]
Here shame dissuades him, there his fear prevails,
And each by turns his aching heart assails.
Here shame dissuades him, there his fear prevails,
And each by turns his aching heart assails.
It is a pleasure appropriate to man, for him to save a
fellow-man, and gratitude is acquired in no read more
It is a pleasure appropriate to man, for him to save a
fellow-man, and gratitude is acquired in no better way.
[Lat., Conveniens homini est hominem servare voluptas.
Et melius nulla quaeritur arte favor.]
As the hawk is wont to pursue the trembling doves.
[Lat., Ut solet accipiter trepidas agitare columbas.]
As the hawk is wont to pursue the trembling doves.
[Lat., Ut solet accipiter trepidas agitare columbas.]
Diseases of the mind impair the bodily powers.
[Lat., Vitiant artus aegrae contagia mentis.]
Diseases of the mind impair the bodily powers.
[Lat., Vitiant artus aegrae contagia mentis.]
We covet what is guarded; the very care invokes the thief. Few
love what they may have.
[Lat., read more
We covet what is guarded; the very care invokes the thief. Few
love what they may have.
[Lat., Quicquid servatur, cupimus magis: ipsaque furem
Cura vocat. Pauci, quod sinit alter, amant.]
The whole earth is the brave man's country.
[Lat., Omne solum forti patria est.]
The whole earth is the brave man's country.
[Lat., Omne solum forti patria est.]
According to the state of a man's conscience, so do hope and fear
on account of his deeds arise read more
According to the state of a man's conscience, so do hope and fear
on account of his deeds arise in his mind.
[Lat., Conscia mens ut cuique sua est, ita concipit intra
Pectora pro facto spemque metumque suo.]