You May Also Like / View all maxioms
Yet, who can help loving the land that has taught us
Six hundred and eighty-five ways to dress eggs?
Yet, who can help loving the land that has taught us
Six hundred and eighty-five ways to dress eggs?
It is the fortune of France.
[Fr., C'est la fortune de France.]
It is the fortune of France.
[Fr., C'est la fortune de France.]
A nation of monkeys with the throat of parrots.
[Fr., Une natione de singes a larynx de parroquets.]
A nation of monkeys with the throat of parrots.
[Fr., Une natione de singes a larynx de parroquets.]
I would rather have a German division in front of me than a French one behind me.
I would rather have a German division in front of me than a French one behind me.
I have stretched ropes from steeple to steeple; garlands from window to window; golden chains from star to star, and read more
I have stretched ropes from steeple to steeple; garlands from window to window; golden chains from star to star, and I dance.
Adieu, delightful land of France! O my country so dear, which
nourished my infancy!
[Fr., Adieu, plaisant pays read more
Adieu, delightful land of France! O my country so dear, which
nourished my infancy!
[Fr., Adieu, plaisant pays de France!
O, ma patrie
La plus cherie,
Qui a nourrie ma jeune enfance!
Adieu, France--adieu, mes beaux jours.]
Have the French for friends, but not for neighbors.
Have the French for friends, but not for neighbors.
I hate the French because they are all slaves and wear wooden
shoes.
I hate the French because they are all slaves and wear wooden
shoes.
Ye sons of France, awake to glory!
Hark! Hark! what myriads bid you rise!
Your children, wives, read more
Ye sons of France, awake to glory!
Hark! Hark! what myriads bid you rise!
Your children, wives, and grandsires hoary,
Behold their tears and hear their cries!